Архиепископ Горноалтайский и Чемальский Каллистрат сослужил Святейшему Патриарху Московскому и всея Руси Кириллу в Храме Христа Спасителя

Патриаршее служение в Неделю о Страшном Суде в Храме Христа Спасителя в Москве. Хиротония архимандрита Павла (Кривоногова) во епископа Троицкого и Южноуральского

10 марта 2024 года, в Неделю мясопустную, о Страшном Суде, архиепископ Горноалтайский и Чемальский Каллистрат сослужил Святейшему Патриарху Московскому и всея Руси Кириллу за Божественной литургией в кафедральном соборном Храме Христа Спасителя в Москве.

За богослужением состоялась хиротония архимандрита Павла (Кривоногова) во епископа Троицкого и Южноуральского. Новорукоположенный иерарх, избранный к епископскому служению решением Священного Синода Русской Православной Церкви от 27 декабря 2023 г. (журнал № 127), стал правящим архиереем Троицкой епархии (Челябинская митрополия).

За Литургией Его Святейшеству сослужили: митрополит Воскресенский Григорий, управляющий делами Московской Патриархии, первый викарий Патриарха Московского и всея Руси по г. Москве; митрополит Томский и Асиновский Ростислав; митрополит Курганский и Белозерский Даниил; митрополит Каширский Феогност, председатель Синодального отдела по монастырям и монашеству; митрополит Челябинский и Миасский Алексий; архиепископ Горноалтайский и Чемальский Каллистрат; епископ Павлово-Посадский Силуан; епископ Златоустовский и Саткинский Петр; епископ Магнитогорский и Верхнеуральский Зосима; епископ Сергиево-Посадский и Дмитровский Кирилл, наместник Свято-Троицкой Сергиевой лавры, ректор Московской духовной академии; духовенство столицы и Троице-Сергиевой лавры.

На сугубой ектении были вознесены особые прошения, Предстоятель Русской Православной Церкви прочитал молитву о Святой Руси.
По окончании Литургии Святейший Патриарх Кирилл напутствовал епископа Троицкого и Южноуральского Павла на служение и вручил ему архиерейский жезл.

По традиции новорукоположенный епископ преподал верующим свое первое архипастырское благословение.

В Неделю о блудном сыне, архиепископ Горноалтайский и Чемальский Каллистрат совершил Божественную литургию в храме Святителя Макария Алтайского в с. Чемал

3 марта в Неделю о блудном сыне, архиепископ Горноалтайский и Чемальский Каллистрат совершил Божественную литургию в храме Святителя Макария Алтайского в с. Чемал.

Его Высокопреосвященству сослужили иеромонах Серафим (Бубнов), диакон Алексей Эргарт и диакон Константин Гавло.
На сугубой ектении были вознесены особые прошения. После сугубой ектении архиепископ Каллистрат вознес молитву о Святой Руси.

По окончании Божественной литургии владыка Каллистрат обратился к прихожанам с архипастырским словом.

По окончанию богослужения иеромонах Серафим (Бубнов) совершил чин освящения купола и креста для строящейся беседки на территории архиерейского подворья. После чего купол и крест были водружены на крышу беседки.

К дню алтайской письменности в Национальной библиотеке Республики Алтай прошел круглый стол

01 марта 2024 г В национальной библиотеке им. М. В. Чевалкова в рамках празднования дня Алтайской письменности состоялся Круглый стол: «Роль Алтайской духовной миссии в формировании алтайской интеллигенции».

Спикерами мероприятия выступили Председатель Комитета Государственного Собрания–Эл Курултай Республики Алтай по национальной политике, образованию, культуре, общественным объединениям и средствам массовой информации Наталья Михайловна Екеева и настоятель храма Сошествия Святого Духа с. Майма протоиерей Георгий Балакин.

В приветственном слове Наталья Михайловна напомнила о том, что алтайский народ имеет богатейшую письменную историю. Первые письменные источники, возникли в тюркский период и датируются 6 – 9 веками. Затем здесь распространяется письменность, созданная на основе старомонгольского письма. В 16 – 18 веках появляется «тодо бичик» (ойротское письмо) на основе монгольского алфавита. Но с середины 19 века, благодаря деятельности Алтайской Духовной Миссии возникает и распространяется современная, кириллическая письменность, созданная на основе алтайских наречий. А грамматика алтайского языка, систематизированная на рубеже 60 – 70-х годов 19 века легла в основу письменностей других южно-сибирских народов. Наталья Михайловна особо отметила, что плодом распространения письменности на основе кириллицы стали вхождение алтайского народа в «Русский мир», формирование грамотности населения, а главное – сохранение алтайского языка. Таким образом, установление в 2022 году данного праздника – это не только дань исторической памяти, но и импульс к дальнейшему изучению, сохранению и распространению алтайского языка и алтайской литературы.

Протоиерей. Георгий Балакин приветствовал собравшихся от имени архиепископа Горноалтайского и Чемальского Каллистрата и отметил важность и значимость такого праздника, как День алтайской письменности.

С основным докладом «Роль Алтайской духовной миссии в формировании алтайской интеллигенции» выступила доктор исторических наук Елизавета Михайловна Эбель.

Сообщения на тему, о том, какой вклад Алтайская Духовная Миссия внесла в формирование педагогических кадров и творческой интеллигенции сделали кандидаты исторических наук Надежда Васильевна Расова и Анастасия Павловна Адлыкова.

Активное участие в обсуждении выступлений принимали сопредседатель регионального отделения Всемирного Русского народного Собора в Республике Алтай Владимир Егорович Кончев, член Общественной Палаты Республики Алтай Борис Кундулеевич Алушкин а также исследователь-энтузиаст письменного наследия алтайских миссионеров Елизавета Юрьевна Салбашева.